Sv: USA-tidningar i Sverige.

G ö ran Ribe goran.ribe at post.utfors.se
Sön Sep 18 12:54:37 CEST 2005


Det var inte Westrin som drog in Onsala, utan Axel Norbeck.

Och så konstigt var det faktiskt inte. Historien i fråga (den om Joakim och
pepparrotskistan) handlar ju om en sjökapten på 1700-talet, och då var just
Onsala ett centrum för den svenska sjöfarten, inte minst en plats där många
sjökaptener lät bygga sig pampiga hus. (Om sedan något av de husen hade
sådana tinnar och torn som man ser i bakgrunden på en av rutorna är väl mer
osäkert. Å andra sidan kryllar det nog inte av sådana kåkar i Skottland
heller, om sanningen ska fram.)

I den danska översättningen kom, om jag förstått rätt, kapten Havbard von
Anka från Bergen, vilket kanske är logiskt - Norge var väl Danmarks
Skottland på den tiden.

Underligare är det egentligen att översättaren ändrade Jamaica till
Gibraltar i den historien. Men det är tydligen likadant i den danska
översättningen, så kanske bär den danska översättaren ansvaret.

Det där om Onsala på 1700-talet har jag förstås lärt mig först på senare
år... När jag läste historien som barn hade jag ingen aning om vad Onsala
var över huvud taget. Så man får kanske säga att Norbeck prioriterade
historisk korrekthet framför begriplighet.

Göran R


Den 05-09-17 18.14, skrev "Victor" <victor1717 at gmail.com>:

> Egentligen lika konsigt som att gamle Westrin översatte att Joakim härstammar
> från Onsala...
> 
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> http://stp.ling.uu.se/mailman/listinfo/ankism


-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: http://nafsk.se/pipermail/ankism/attachments/20050918/ad8e05e1/attachment.html


More information about the Ankism mailing list